Main Menu

Pages

L'effondrement du Parti de la justice et du développement... le parti perd 113 sièges d'un coup et se retrouve sans équipe parlementaire

L'effondrement du Parti de la justice et du développement... le parti perd 113 sièges d'un coup et se retrouve sans équipe parlementaire

 L'effondrement du Parti de la justice et du développement... le parti perd 113 sièges d'un coup et se retrouve sans équipe parlementaire

تكبد حزب العدالة والتنمية هزيمة قاسية في الانتخابات البرلمانية بعد عشرة أعوام قضاها في رئاسة الحكومة، لصالح حزب التجمع الوطني للأحرار برئاسة الميلياردير السوسي عزيز أخنوش.

 [Le Parti de la justice et du développement (PJD) a subi une sévère défaite aux élections législatives, après dix ans comme premier ministre, en faveur du Rassemblement national des indépendants, dirigé par le milliardaire Sossi Aziz Akhannouch.]

وتصدر التجمع، الذي شارك في الحكومة المنتهية ولايتها ولعب فيها أدوارا أساسية، نتائج الانتخابات بحصوله على 97 مقعدا من أصل 395 بعد فرز 96 بالمئة من الأصوات، وفق ما أعلن وزير الداخلية عبد الوافي لفتيت خلال تصريح صحافي.

 [L'assemblée, qui a participé au gouvernement sortant et y a joué des rôles clés, a dominé les résultats des élections en obtenant 97 sièges sur 395, après le dépouillement de 96% des voix, selon ce que le ministre de l'Intérieur Abdel-Wafi Laftit a annoncé dans un communiqué de presse. déclaration.]

 


أما حزب العدالة والتنمية الذي وصل إلى رئاسة الحكومة في سياق الربيع العربي 2011، فسجل تراجعا مدويا إذ انخفضت حصته من 125 مقعدا في البرلمان المنتهية ولايته إلى 12 مقعدا فقط في البرلمان المقبل. 

[Quant au Parti de la justice et du développement, arrivé à la présidence dans le cadre du printemps arabe de 2011, il a enregistré un recul retentissant, sa part passant de 125 sièges dans le parlement sortant à seulement 12 sièges dans le prochain parlement.]

 


ورغم أن الفرز لم يصل إلى نسبة 100 في المئة وأن 15 مقعدا لم يحسم في أمرها بعد، فإن العدالة والتنمية يواجه شبح دخول البرلمان بدون فريق نيابي، وهذه نتيجة كارثية حيث فقد الحزب 113 مقعدا دفعة واحدة.

 [Bien que le décompte n'ait pas atteint 100 % et que 15 sièges n'aient pas encore été décidés, le Parti de la justice et du développement risque d'entrer au parlement sans équipe parlementaire, et c'est un résultat désastreux car le parti a perdu 113 sièges d'un coup.]

 


وحسب القانون الداخلي لمجلس النواب لا يمكن أن يقل عدد أعضاء الفريق النيابي عن 20 عضوا، وهو ما حصل عليه حزب التقدم والاشتراكية لأول مرة. 

[Selon le droit interne de la Chambre des représentants, le nombre de membres de l'équipe parlementaire ne peut être inférieur à 20 membres, ce qu'a obtenu pour la première fois le Parti du progrès et du socialisme.]


  • Facebook
  • pinterest
  • twitter
  • whatsapp
  • LinkedIn
Show Comments